However, Kampfer seems to redirect to the English dub of Kämpfer, and only that dub. UnicodeDecodeError: 'ascii' codec can't decode byte 0xc3 in position 20: ordinal not in range(128) ![]() P("# Detected series: %s (%s)" % (riesname, episode.number_string()))įile "/usr/share/tvnamer/unicode_helper.py", line 34, in p $ tvnamer -name Kämpfer *.mkvįile "/usr/share/tvnamer/main.py", line 418, in mainįile "/usr/share/tvnamer/main.py", line 325, in tvnamerįile "/usr/share/tvnamer/main.py", line 167, in processFile Kämpfer is especially interesting since the original title is a German word (with an umlaut), and such it applies to all dubs. I was able to reproduce the issue several times with German-localized anime titles using vanilla tvnamer (so, not inside my script). UnicodeEncodeError: 'ascii' codec can't encode character u'\xe9' in position 98: ordinal not in range(128) Load_entry_point('tvnamer=2.2.1', 'console_scripts', 'tvnamer')()įile "/usr/local/lib/python2.7/dist-packages/tvnamer/main.py", line 413, in mainįile "/usr/local/lib/python2.7/dist-packages/tvnamer/main.py", line 322, in tvnamerįile "/usr/local/lib/python2.7/dist-packages/tvnamer/main.py", line 213, in processFileįile "/usr/local/lib/python2.7/dist-packages/tvnamer/main.py", line 91, in doRenameFileĬnamer.newName(newName, force = Config)įile "/usr/local/lib/python2.7/dist-packages/tvnamer/utils.py", line 966, in newNameįile "/usr/lib/python2.7/genericpath.py", line 29, in isfile New filename: SeaQuest DSV - Give Me Liberté.aviįile "/usr/local/bin/tvnamer", line 9, in ![]() Old filename: SeaQuest DSV - 1x06 - Treasures of the Tonga Trench.avi # Detected series: SeaQuest DSV (season: 1, episode: 6) # Processing file: SeaQuest DSV - 1x06 - Treasures of the Tonga Trench.avi Trying to clear up some Seaquest episodes, and tvnamer fails on one episode called “Give Me Liberté” #
0 Comments
Leave a Reply. |
AuthorWrite something about yourself. No need to be fancy, just an overview. ArchivesCategories |